GRACIAS

GRACIAS EN OTROS IDIOMAS

Existe una bonita palabra que nos abre numerosas puertas, sobre todo la de nuestra paz interior. Acerca corazones y nos conecta con otras personas. Esta mágica palabra es :

私たちに門戸をいくつも開いてくれる美しい言葉があります。特に心の平和の門を開いてくれます。心を開かせ、人と人を結ぶ言葉です。その魔法の言葉は:

GRACIAS ありがとう

Ahora vamos a saber cómo decir "gracias" en unas lenguas que solemos oir en las quedadas de Mundiñol que se hacen para que se encuentren los hispanohablantes y los extranjeros.
Mundiñol の国際親睦会でよく耳にする言語で「ありがとう」はどう言うのか見てみましょう。

LANGUAS ROMÁNICAS ロマンス諸語
Gracias (español) Gràcies (catalán) Mulțumesc (rumano)
Grazie (italiano) Merci (francés) Obrigado (portugués)
LANGUAS GERMÁNICAS ゲルマン諸語
Thank you (inglés) Dank u (holandés) Danke (alemán)
Tack (sueco)
OTRAS LENGUAS FAMILIARES その他の親しみのある言語
ありがとう (japonés)  谢谢 (chino) 고마워요 (coreano)
धन्यवाद (hindi) ধোন্নোবাদ (bengali) Teşekkürler (turco)
Спасибо (ruso) Ευχαριστώ (griego) நன்றி (tamil)

EXPRESAR AGRADECIMIENTO

¡Saber decir gracias y expresar agradecimiento es un paso hacia la felicidad! De hecho, este interés por la gratitud no data de hoy, pues las tradiciones espirituales y las grandes corrientes filosóficas alababan ya sus beneficios. Επίκουρος (Epicuro) y su escuela practicaban en el 300 aC (antes de Cristo) el recuerdo de las bellas cosas como ejercicio espiritual.

En opinión del filósofo francés Fabrice Midal, se trata de una simple evidencia: “una vida humana más feliz se basa en la capacidad de demostrar gratitud”. Sin embargo, más que una fórmula de cortesía, “gracias” es una manera de expresar reconocimiento siempre y cuando se reúnan los tres elementos definidos por el profesor Robert Emmons de la universidad de California: reconozco (intelectualmente) un acto generoso, lo admito de buena gana y lo aprecio (emocionalmente). ¡Tanto si es un regalo como si se trata del sol que nos calienta generoso con sus rayos!

Las personas, en términos generales en nuestras interacciones con los demás, nos solemos centrar mayoritariamente, en lo que la otra parte no hace o ha hecho por nosotros, pero la gratitud puede cambiar ese enfoque negativo y hacerlo positivo.

Dar las gracias hace que nos sintamos más felices y puede modificar nuestra propia actitud ante la vida, como un botón para reiniciar las emociones. A parte de demostrar que ser agradecido ayuda o es beneficioso a quien lo es, los psicólogos también intentan esclarecer los procesos químicos que la gratitud produce en el cerebro.

Las investigaciones sobre los beneficios de la gratitud documentan que las personas que cultivan el agradecimiento sienten más emociones positivas como el gozo, el entusiasmo y el amor. Las personas agradecidas experimentan menos emociones negativas como la envidia o la amargura, manejan mejor el estrés, y hasta es posible que se recuperen más rápidamente de las enfermedades. Además, las personas agradecidas tienen mejores relaciones con los demás.

ありがとうと言うこと、そして感謝を表すこと、それができることが幸せへの第一歩です。感謝の気持ちへの関心は、今日に始まったことではありません。信仰の伝統や哲学の主流では、感謝の気持ちの恩恵を高く評価しています。古代ギリシャのエピクロスとその門下は、紀元前300年に精神鍛錬として美しいことを思い出す練習をしていました。

フランスの哲学者、ファブリス・ミダルの意見では、「最も幸福な人生は感謝の気持ちを表す能力に基づいている。」と簡潔明瞭に言っています。しかし、「ありがとう」は単なる謝意の定型句ではなく、カリフォルニア大学のロバート・エモンズが定義した3つの要素が結びついた時に感謝を表す方法です。その3つの要素とは、知的に寛大な行いを認識し、それを善意を持って評価し、感情的に高く評価することです。プレゼントに対してだけでなく、その光線で私たちを暖めてくれる太陽に対してもです!

一般的に人々は他の人々との相互作用において、圧倒的多数は、何かをしてくれないことに注目する傾向が高いですが、感謝の気持ちはこのネガティブな視点をポジティブに変えることができます。

感謝することは私たちをもっと幸せにしてくれます。そして、人生における私たち自身の態度を修正してくれます。それは、感情を再起動するボタンのようです。心理学者は、感謝していることは、感謝している人自身に役立ち有益であることを示すことから、さらにまた、感謝することが脳内に生み出す科学的プロセスを解明しようとしています。

感謝することで得られる恩恵についての調査では、感謝する能力がきちんと養われている人は、喜びや歓喜や愛情などポジティブな感情をもっと感じるということが裏付けられています。感謝の気持ちがある人は、嫉妬や苦しみのようなネガティブな感情を持つことが少なく、ストレスを抑制できて、さらに病気が治るのももっと早い可能性すらあります。さらに、感謝の気持ちがある人は、他の人たちと良好な関係を持っています。

Echa un vistazo por esta página porque será una información útil para ti.

Tres ejercicios para reforzar la gratitud:

• Ejercicio 1. Un cuaderno de agradecimiento. Cada noche antes de acostarte, anota en tu cuaderno tres hechos por los que te sientas agradecido. Algo que te ha dicho tu pareja o tu hijo, algo que has conseguido hacer, el sol que brilla,etc.. No tienen por qué ser cosas necesariamente espectaculares, sino pequeños gestos que te hagan sentirte bien y que te dan color a la vida.

• Ejercicio 2. Recordar lo bueno. Independientemente de la fase de la vida en la que te encuentres, seguro que han habido personas que te han marcado y te han hecho sentirte feliz. Por ejemplo, el amigo con el que descubriste tu pasión por viajar, el profesor que te contagió tu pasión por la música, la abuelita que con amor te deleitó con tus platos preferidos... ¡Seguro que la lista es larga!

• Ejercicio 3. Gracias a la vida. Cambia tu manera de ver la vida en el día a día, céntrate en lo bueno y en todas las maravillas que te rodean. Tanto si se trata de trabajo como si es la melodía del viento que se enreda entre los árboles.

感謝の気持ちを強める3つの練習

• 練習1:感謝のノート 毎晩就寝前に、ノートに感謝している3つのことをメモします。パートナーや子供が言った何か、できるようになった何か、輝く太陽など。すごいことである必要は全くありません。気分を良くしてくれて、人生に色づけしてくれる小さなしぐさでいいのです。

• 練習2:良いことの回想 今おかれている人生の局面とは別に、今まで気になった人や幸せに感じさせてくれた人がいたでしょう。例えば、旅行するのは素敵だと気付かせてくれた友達、音楽は素敵だと感化してくれた先生、美味しい食べ物を丹精こめてつくってくれたお婆さんなど。おそらくいっぱいいたでしょう。

• 練習3:人生に感謝 日々、人生の見方を変えましょう。良いことと、あなたを取り巻く素敵なことに集中しましょう。仕事のことでも、木々の間を抜ける風のメロディーでもいいです。

“Gracias a la vida, que me ha dado tanto…”

Así cantaba la cantautora chilena Violeta Parra. ¿Y si seguir este modelo de gratitud fuese la clave para terminar con todas nuestras pequeñas insatisfacciones y carencias? Tacharlas de nuestra mente nos permite saborear más la vida y sus pequeños milagros y placeres cotidianos.

Valora lo que tienes y has conseguido (aunque consideres que sea poco, puede que para otros sea mucho), empieza a cambiar tu forma de ver las cosas, valora el esfuerzo que has invertido para haber llegado donde estás, valora poder sentir (positivo o negativo)… porque eso te hace ver una de las cosas más importantes: sentirte vivo.

Piensa y reflexiona en los sucesos buenos que te han pasado, y utilízalos como fuerza motor para seguir caminando hacia tus sueños, porque aún en medio de caídas, fracasos, errores…, siempre tendrás motivos para sonreír.

「こんなに与えてくれる人生に ありがとう」

チリのシンガーソングライターのビオレッタ・パラはそう歌っていました。感謝の気持ちを持ち続けると、小さな不満や不足を全て終わらせる鍵になるとしたらどうでしょう。私たちの心から不満や不足を消すと、人生を、そして、小さな奇跡や日常の喜びをもっと楽しめるようになります。

持っているもの、手に入れたものを評価してましょう。たとえそれが少しだと思っても、他の人にはたくさんかもしれません。ものごとの見方を変え始めてみましょう。今いるところへ至るためにした努力を評価しましょう。ポジティブだろうがネガティブだろうが、感じることができるということを評価しましょう。なぜなら、それは最も大切なことの1つを思い出させてくれます。それは生きていると感じることです。

今まで起きた良い出来事のことを考えて吟味しましょう。それを夢に向かって歩み続けるための原動力として利用しましょう。なぜなら、落胆や失敗や過ちの中でも、微笑む理由は常にあるからです。

DONATIVOS  寄付のお願い  请帮助我们
CHINO JAPONÉS INGLÉS COREANO RUSO GRIEGO ALEMÁN HOLANDÉS CATALAN FRANCÉS POLACO